Categoria: Paul Nothomb

  • Segundo Relato 3,3

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,3 Mas do fruto da árvore que está no interior do jardim — «Deus» disse não comereis dele e não lhe tocareis de medo que morras. Há uma parada sintática nesta frase, que se não se percebe em tradução. Pois em francês não se pode entender que é…

  • Segundo Relato 3,4

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,4 E a serpente diz dirigindo-se à Mulher: não morreis em absoluto. Simples contra-ataque. Negar como pôr em dúvida é a função normal do espírito lógico, que é então espírito crítico. O importante aqui não este desmentido a Deus, que pode ser puramente formal, mas o silêncio da…

  • Segundo Relato 3,6

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,6 E a Mulher viu que a árvore era (boa) a comer e delícia, ela, para os olhos, e desejável a árvore para desenvolver a inteligência, e ela tomou de seu fruto e comeu deu também a seu companheiro (ish) com ela, e ele comeu. Tal é a…

  • Segundo Relato 3,7

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,7 E seus olhos, de todos os dois, se abriram, e souberam — pois estando nus coseram folhas de figueira e dela se fizeram tangas. Segond traduziu «conheceram que estavam nus» como se os hóspedes do Éden descobrissem subitamente seu estado natural. Curioso contrassenso na medida que descobrem…

  • Segundo Relato 3,8

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,8 E eles ouviram a voz de Deus perambulando no jardim ao vento do dia, e o Homem e sua mulher se esconderam diante da presença de Deus no meio das árvores do jardim. A palavra QWL (pronunciada «qol») quer dizer «voz» mas também «ruído» e é sem…

  • Nothomb Segundo Relato 3,9

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,9 E Deus interpelou o Homem e lhe disse: «Onde estás? » O texto que tomou o hábito, depois da abusiva denominação da Mulher, de citar os dois membros do casal por nomes distintos (sempre determinados quando se trata do «ish» e «isha» por um sufixo pessoal) retoma…

  • Segundo Relato 3,11

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,11 E ele disse: Quem contou esta fábula? Porque estás nu! É que, da árvore da qual te recomendei não comer em a decepando, em a amputando (mimmenou), comeste? É evidentemente Deus que fala desta vez mas o texto não indica, como frequentemente em hebreu bíblico, a troca…

  • Segundo Relato 3,10

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,10 E ele disse: Tua voz, eu a entendo perfeitamente no jardim, mas tenho medo pois estou nu e me escondo. Segond traduziu: «Ele respondeu: entendi tua voz no jardim, e tive medo porque estou nu e me escondi». Mas todos os verbos da frase estão no «completo»…

  • Segundo Relato 3,1

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,1 Quanto à serpente, seria mais nu que todos os animais dos campos que Deus fez. Ele disse dirigindo-se à Mulher: é exato que «Deus» disse «não comereis de todas as árvores do jardim? » A serpente desembarca no relato como um personagem conhecido que não se sente…

  • Isha [PNSR]

    Paul Nothomb — SEGUNDO RELATO [PNSR] ISHA (Alguma) Bem entendido, teoricamente, se se tomam estes relatos por descrições, resenhas «realistas», se se comete, em lendo-os, o erro dos pintores religiosos, que quiseram reproduzir ou imaginar as cenas «como se aí se estivesse», se poderia me objetar que o Homem que se exprime aqui no discurso…

  • Serpente [PNHI]

    Paul Nothomb — O HOMEM IMORTAL [PNHI] VIDE: Eva Serpente Maçã A SERPENTE OU A FASCINAÇÃO LÓGICA A figura mitológica da serpente do relato do Jardim do Éden deu lugar a muitas especulações. Que representa este animal falante? Satã, o Adversário, o Espírito do Mal, o anjo Samael? Contrariamente ao que deixa entender a tradução…

  • Adam Adama Haadam

    Assim YHWH renuncia a fazer mais que imaginar este “adam”. O texto deixa a esfera da reflexão e encontra sua sintaxe normal para nos ensinar isto que já sabemos pela leitura do relato anterior (que sendo mais recente é de fato a confirmação em termos mais “modernos” deste). Passando ao ato e do indeterminado ao…

  • Segundo Relato (Gn 2,4-3,24) [PNRB]

    Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO (Gn 2,4-3,24) Esta obra faz parte de uma sucessão de obras do autor sobre o que denomina a “Bíblia das Origens”, compreendendo os capítulos da Criação até o Dilúvio. Sua tradução e comentários são, no mínimo, diferentes do lugar comum das traduções do Gênesis, e demonstram décadas de estudo…

  • Crescei e Multiplicai-vos [PNTA]

    Paul Nothomb – Túnicas de Cego [PNTA] O famoso “Crescei e Multiplicai-vos” de nossas bíblias, aparente apelo natalista, é uma tradução das mais contestáveis de uma expressão da totalidade (construída sobre a união dos contrários) tipicamente hebraica, como “bom e mau”, “céus e terra”, “noite e manhã” que se encontram também na Bíblia das Origens.…

  • Noé [PNTA]

    Enoque é o único exemplo de “retorno sucedido” que contém a Bíblia das Origens. Mesmo Noé, do qual ela nos diz no entanto que também “andava com os deuses”, e a quem seus méritos — relativos, no seio de sua geração inteiramente corrompida — valerão ser poupado pelo Dilúvio, aí não chegou jamais. Ao contrário,…

  • Árvore do Conhecimento do Bem e do Mal [PNTA]

    Bíblia das Origens — PAUL NOTHOMB VIDE: Árvore do Conhecimento; Árvores do Paraíso ÁRVORE DO CONHECIMENTO DO BEM E DO MAL [PNTA] Se o “bom” e o “mau” são valores tardios, mas autenticamente judeus, “o Bem” e “o Mal” são sublimações gregas, herança das Ideias de Platão na moda em Alexandria no terceiro século antes…

  • Árvores Paraíso [PNSR]

    Paul Nothomb — Árvores do Paraíso [PNSR] Esqueçam a abundante Iconografia imaginando o paraíso terrestre com a vegetação luxuriante e variada que parece se impôr neste lugar de delícias. O relato do Gênesis o ignora e mesmo de erva não fala senão negativamente. Para assinalar sua ausência antes, e sua ameaça depois, aí ajuntando os…

  • Criar [PNTA]

    PAUL NOTHOMB — TÚNICAS DE CEGO VIDE: CRIAR ANIMAIS; CRIAR HOMEM; CRIAR PARA FAZER Para distinguir notadamente o “criar” divino, Nothomb sempre que utiliza este verbo o faz com a primeira letra maiúscula, denotando uma obra exclusiva do Criador, e assim seguindo de perto o sentido do verbo hebreu ‘BR do qual só Deus pode…

  • Imortalidade [PNTA]

    Paul Nothomb — IMORTALIDADE [PNTA] Máximo da utopia para nós, a ausência de morte. Sob todas suas formas. No SEGUNDO RELATO da Criação (mais antigo que o primeiro relato (RELATO DOS SEIS DIAS) não é um mundo selvagem que Deus cria para o Homem. É um jardim (a estepe, a selva, a floresta virgem, isto…

  • Relatos da Criação [PNRB]

    Paul Nothomb — Relatos Bíblicos da Criação (Gn 1,1-3,24) VIDE: TÚNICAS DE CEGO; LEO SCHAYA — GÊNESIS 1-3; EISENBERG — GÊNESIS 1-2 Versão francesa, representando anos de investigação e pesquisa, do Doutor em Estudos hebraicos e judaicos da Sorbonne, Paul Nothomb. Cada versículo dos dois relatos iniciais do Gênesis, são como que reapresentados em uma…