Tag: Éden
-
Segundo Relato 3,11
Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,11 E ele disse: Quem contou esta fábula? Porque estás nu! É que, da árvore da qual te recomendei não comer em a decepando, em a amputando (mimmenou), comeste? É evidentemente Deus que fala desta vez mas o texto não indica, como frequentemente em hebreu bíblico, a troca…
-
Segundo Relato 3,10
Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,10 E ele disse: Tua voz, eu a entendo perfeitamente no jardim, mas tenho medo pois estou nu e me escondo. Segond traduziu: «Ele respondeu: entendi tua voz no jardim, e tive medo porque estou nu e me escondi». Mas todos os verbos da frase estão no «completo»…
-
Segundo Relato 3,8
Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO Gen 3,8 E eles ouviram a voz de Deus perambulando no jardim ao vento do dia, e o Homem e sua mulher se esconderam diante da presença de Deus no meio das árvores do jardim. A palavra QWL (pronunciada «qol») quer dizer «voz» mas também «ruído» e é sem…
-
Serpente [PNHI]
Paul Nothomb — O HOMEM IMORTAL [PNHI] VIDE: Eva Serpente Maçã A SERPENTE OU A FASCINAÇÃO LÓGICA A figura mitológica da serpente do relato do Jardim do Éden deu lugar a muitas especulações. Que representa este animal falante? Satã, o Adversário, o Espírito do Mal, o anjo Samael? Contrariamente ao que deixa entender a tradução…
-
Segundo Relato (Gn 2,4-3,24) [PNRB]
Paul Nothomb — O SEGUNDO RELATO (Gn 2,4-3,24) Esta obra faz parte de uma sucessão de obras do autor sobre o que denomina a “Bíblia das Origens”, compreendendo os capítulos da Criação até o Dilúvio. Sua tradução e comentários são, no mínimo, diferentes do lugar comum das traduções do Gênesis, e demonstram décadas de estudo…
-
Éden
Esto nos lleva todavía a otra precisión conexa: M. Vulliaud habla después de un «misterio relativo al Jubileo» (Ibid., t. I, PP. 506-507.), lo que se vincula en un sentido a la idea de «Paz», y, a este propósito, cita este texto del Zohar (III, 52 b): «El río que sale del EDEN lleva el…
-
Enoque [PNTA]
PAUL NOTHOMB — TÚNICAS DE CEGO [PNTA] Um evadido salva a honra do Homem de entre os resignados. Na genealogia sethista (Seth), Enoque não é o filho de Caim mas o bis-bis-neto de Seth. Ele tem quatro gerações antes dele. Sua notícia biográfica começa como aquela de seus ancestrais. Mas no anúncio de seu filho…
-
Redenção [AOCG]
ANTONIO ORBE — CRISTOLOGIA GNÓSTICA REDENÇÃO 1. As almas são redimíveis 2. Os espíritos, redimidos «pleno jure» 3. A redenção e a cruz 4. Valentinianos 5. Aplicações várias a) O Redentor do Pleroma b) Redenção de Jesus e de seus anjos c) Redenção de Jesus homem 6. A modo de síntese e complemento Resulta difícil…
-
Segundo Relato: Gn 2,9 – Deus fez crescer árvores no Éden
IHVH-Adonaï Elohîms fait germer de la glèbe tout arbre convoitable pour la vue et bien à manger, l’arbre de la vie, au milieu du jardin et l’arbre de la connaissance du bien et du mal. Gen 2,9 E Deus fez crescer, desprendidas do solo (adama) todas as árvores agradáveis a ver e boas para comer.…
-
Segundo Relato: Gn 2,10-14 – Rios do Éden
10 Un fleuve sort de l’’Édèn pour abreuver le jardin. De là, il se sépare: il est en quatre têtes. 11 Nom de l’un, Pishôn, qui contourne toute la terre de Havila, là où est l’or. 12 L’or de cette terre est bien et là se trouvent le bdellium et la pierre d’onyx. 13 Nom…
-
Segundo Relato: Gn 2,15 – Adam posto no jardim do Éden
15 IHVH-Adonaï Elohîms prend le glébeux et le pose au jardin d’’Édèn, pour le servir et pour le garder. [(Gen 2,15 E Deus tomou o Homem e o pôs, livre, no jardim do Éden para cultivá-lo e guardá-lo.)] Todas as nossas Bíblias francesas ignoram soberbamente o pronome do gênero feminino sufixado aos verbos infinitivos “cultivar”…
-
Segundo Relato: Gn 2,8 – Jardim do Éden
8 IHVH-Adonai Elohims plante un jardin en Eden au levant. Il met là le glébeux qu’il avait formé. [(Gen 2,8 E Deus plantou um jardim em Éden, no oriente, e aí pôs o Homem que tinha concebido.)] Este Homem, o texto o chama de “haadam” e não mais “adam” como quando Deus o considerava apenas…
-
Segundo Relato: Gn 3,9 – Onde estás?
SEGUNDO RELATO 9 IHVH-Adonaï Elohîms crie au glébeux, il lui dit: “Où es-tu? [(3.9 E Deus chamou o Homem e disse-lhe: “Onde estás? »)] O texto que tomou o hábito, desde a nomeação abusiva da Mulher, de citar os dois membros do casal por nomes distintos (sempre determinados quando se trata de “ish” e “isha”…
-
PRIÈRE DIVISÉE EN SECTIONS – CONTRE LES SEPT FOIS SEPT VICES QUI PROCÈDENT TOUS DU SEUL ORGUEIL INVENTEUR DE TOUS LES MAUX.
—
por
NATURE suprême, incompréhensible, Vertu et Vie, bienheureuse, Lumière inaccessible et seule véritable, unique Sagesse, Vérité immuable et qui ne trompe jamais, Charité incomparable et sans déclin, Fondateur éternel des choses temporelles, seul Créateur des êtres visibles et des êtres invisibles, Père, Fils, Esprit-Saint, Seigneur Dieu, un et vrai dans la Trinité. Autre est le Père,…