{{L’Echelle du paradis. — 7.}} Ne vous élancez pas avant le temps vers la contemplation, afin que ce soit elle, qui, à cause du charme de votre humilité, vous poursuive et s’empare de vous et pour toujours s’unisse à vous en un très chaste mariage. Le petit enfant qui, dès son plus jeune âge, reconnaît son père, est tout rempli de joie ; mais si pour de bonnes raisons son père s’absente quelque temps, puis revient, l’enfant est en même temps plein de joie et de tristesse : de joie, en voyant celui qu’il désirait ; de tristesse, parce qu’il a été si longtemps privé de ce qui était si beau pour lui. Une mère se cache à son enfant, et quand elle voit qu’il la cherche avec douleur, elle est toute joyeuse, et elle lui apprend à rester inséparablement attaché à elle, et l’enflamme d’un grand amour pour elle.
Ne pas se hâter de parvenir à la contemplation.
- artisan (Orígenes)
- Árvore da Onisciência [PNHI]
- Árvore da Vida
- Árvore de Natal
- Árvore do Conhecimento
- Árvore do Conhecimento do Bem e do Mal [PNTA]
- Árvores Paraíso [PNSR]
- As Bodas de Caná (Jo II, 1-11)
- As condições subjetivas da cura e da saúde em Cristo [LTMS]
- As determinações naturais da caridade [JBCP]