Evangelho de Tomé - Logion 96
Pla
Jesus disse: O reino do pai é parecido a uma mulher que tomou um pouco da levedura, a escondeu na massa e fez com ela grandes pães: Que aquele que tenha ouvidos ouça!.
Puech
96. Jésus a dit : Le Royaume du Père est semblable à une femme (qui) a pris un peu de levain, dans de la pâte, (et) en a fait de gros pains. Que celui qui a des oreilles entende !
Suarez
1 Jésus a dit : 2 le royaume du Père est semblable à une femme ; 3 elle prit un peu de ferment, 4 le cacha dans de la pâte 5 et en fit de gros pains. 6 Que celui qui a des oreilles, entende !
Meyer
96 (1) Jesus , “The Father’s kingdom is like a woman. (2) She took a little yeast, it in dough, and made it into large loaves of bread. (3) Whoever has ears should hear.”
Canônicos
Outra parábola lhes disse: O reino dos céus é semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar tudo levedado. (Mt 13,33; Levedura)
mt.13.33 αλλην παραβολην ελαλησεν αυτοις ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων ζυμη ην λαβουσα γυνη ενεκρυψεν εις αλευρου σατα τρια εως ου εζυμωθη ολον
E disse outra vez: A que compararei o reino de Deus? É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar toda ela levedada. (Lc 13,20-21)
lk.13.20 και παλιν ειπεν τινι ομοιωσω την βασιλειαν του θεου
lk.13.21 ομοια εστιν ζυμη ην λαβουσα γυνη ενεκρυψεν εις αλευρου σατα τρια εως ου εζυμωθη ολον
Roberto Pla
A parábola da levedura que aparece neste logion é paralela à que trazem Mateus e Lucas, mas há distinção entre elas.
A levedura serve em todos os correlatos canônicos para designar a semente divina, imortal, semeada por Deus como raiz de cada homem que vem a este mundo. Mas na versão sinóptica, se fala em três medidas de desenvolvimento do fruto quando a semente cai em terra boa (Parábola do Semeador) e no logion o que se recorda, uma vez mais, é que essa semente, a levedura, está escondida em todos os homens.
Roberto Pla reflete então sobre a parábola da Levedura.
