Saint-Martin (SMTN, XXI) – Ser

A curso da vida do homem particular vem em apoio a esta verdade. À medida que seu Ser intelectual se eleva para a luz, seu corpo se enfraquece e se retrai sobre si mesmo, e deve-se estar convencido de que quando ele reuniu em si todas as virtudes que sua região terrestre comporta, sua forma corruptível não pode mais existir com ele; como certos frutos que se separam naturalmente de sua envoltura, quando eles adquirem sua maturidade; de sorte que a vida de um é a morte do outro. Tableau naturel…: XXI Sabe-se que os testemunhos universais dos Povos concordam neste ponto. Todos consideram o estado violento da Natureza e do homem, como a sequência da desordem, e como uma preparação para um estado mais calmo e mais feliz. Todos esperam um fim aos sofrimentos gerais da espécie, como a morte põe cada dia aos sofrimentos corporais dos indivíduos que souberam garantir seu Ser de todo amálgama estranho. Enfim, não é um Povo, e poder-se-ia dizer não um homem, restaurado a si mesmo, para quem o Universo temporal não seja uma grande alegoria, ou uma grande fábula que deve dar lugar a uma grande moralidade. Tableau naturel…: XXI Lembre-se aqui que, à imagem do grande Ser, o homem emprega os mesmos meios e as mesmas faculdades para dar a existência a suas obras materiais quanto para destruí-las. Tableau naturel…: XXI Antes dessa desaparição final, haverá doenças na Natureza universal, como a diminuição do calor as ocasiona nos corpos particulares, antes que eles cessem totalmente sua ação. As virtudes ternárias dos elementos que servem de colunas ao Universo, se suspenderão, como a força e a atividade nos abandonam, quando nos aproximamos naturalmente de nosso fim. E tal é o sentido das Tradições dos Cristãos, quando elas nos apresentam todos os flagelos ternários se manifestando à voz dos sete Agentes superiores; isto é, quando esses sete Agentes recolocarem ao grande Ser, os direitos e as virtudes dos quais ele os havia preenchido para o cumprimento de seus desígnios no Universo. Tableau naturel…: XXI Pintemos, portanto, as posteridades futuras oprimidas pelas desordens das causas físicas, e por aquelas que terão deixado dominar em seu Ser intelectual. Pintemos os homens dos tempos vindouros, perdendo a esperança de se ver renascer e condenados à esterilidade assim que tocarem no complemento do número temporal dos homens. Pintemo-los tanto mais assustados com essa esterilidade que lhes apresentará a imagem importuna do nada, quanto mais forem atormentados pelas ações corrosivas, as quais eles verão então se acumular sobre eles, porque haverá menos indivíduos sobre quem elas possam se partilhar. Tableau naturel…: XXI Se, ao contrário, o homem não recebeu e não cultivou em si senão germes salutares e análogos à sua verdadeira natureza; se ele foi feliz o suficiente para regar algumas vezes com suas lágrimas essa planta fértil que todos nós encerramos em nós mesmos; se ele compreendeu que devia portar como todos os Seres, os sinais característicos de seu Princípio, e que nenhum outro que o primeiro de todos os Princípios, não podia ter-lhe dado a existência; se ele desejou assemelhar-se a esse Princípio, conformando-se às suas imagens enviadas no tempo; se ele tentou fazê-lo conhecer a seus semelhantes, amando-os como ele os ama, tolerando seus extravios como ele os tolera, transportando-se pelo pensamento até esses tempos de calma e de unidade onde as desordens não o afetarão mais; enfim, se ele tentou atravessar essa tenebrosa morada, sem fazer aliança com as ilusões que a compõem; tendo apenas tomado nesta passagem laboriosa, o que podia estender sua própria natureza e não a desfigurar; então ele colherá frutos cujo sabor, a cor e o perfume lisonjearão os sentidos intelectuais de seu Ser, ao mesmo tempo que os vivificarão continuamente todas as faculdades. Nada o separará (dessas esferas superiores cujas esferas visíveis não são senão imperfeitas imagens, e cujo movimento dirigido segundo relações inalteráveis engendra a mais sublime harmonia e transmite os acordos Divinos à universalidade dos Seres. Tableau naturel…: XXI Lá, nenhum Ser será exposto à punição de Oza, porque essa Arca santa é o depósito da clemência e da vida; e como ela é ao mesmo tempo o centro, o germe e a fonte de todas as Potências, será para sempre de toda impossibilidade que o homem se veja admitido ao seu culto, sem que ela mesma lhe abra seu Santuário. Tableau naturel…: XXI O Grande Sacerdote da Lei anterior ao tempo, o mesmo que presidiu invisivelmente aos cultos de todos os Povos da terra, já que não há nenhum que não anuncie vestígios da verdade, o mesmo que deve ter apresentado aos homens, no meio dos tempos, o quadro de seu Ser e a reunião de todas as virtudes Divinas que o crime havia feito subdividir para nós, será também aquele que presidirá a esse culto futuro e posterior ao tempo, já que, sendo o único Agente universal da Sabedoria suprema, ele pode sozinho distribuir a universalidade das graças que ela destina a todos os seus filhos. Tableau naturel…: XXI Esses perfumes sucedendo-se com uma abundância inesgotável, se elevarão até a fonte primeira de toda vida e de toda inteligência; e essa fonte inexaurível, sempre penetrada por sua atividade, se entreabrirá sempre para deixar com a mesma abundância e a mesma continuidade, escoar até na alma dos homens, as doçuras de sua própria existência. Assim o homem poderá nutrir-se para sempre da vida de seu modelo; assim o grande Ser poderá contemplar-se eternamente em sua imagem, porque,1 regenerando-a sempre a si mesmo, ele lhe dará por isso, o direito sublime de ser o sinal inefável de seu Princípio. Tableau naturel…: XXI Enfim, cada um dos homens desfrutará, não somente do dom que lhe será próprio, mas ele poderá ainda participar daqueles de todos os Eleitos que compuserem a assembleia dos Sábios; como aqui embaixo os diferentes homens, aproximando-se, poderiam multiplicar reciprocamente suas virtudes, nutrir-se cada um daquelas que brilham em seus semelhantes, espalhar em todos o talento de um só, fazer germinar em um só os talentos de todos: e tal será o esplendor futuro dessa comunicação mútua, pela qual todos os homens unindo suas alegrias às daquele do grande Ser e de todas as suas produções, farão com que todos os indivíduos vivam no mesmo ser, e o mesmo Ser em todos os indivíduos. Tableau naturel…: XXI