====== Evangelho de Tomé - Logion 6 ====== ==== Pla ==== Seus discípulos lhe perguntaram e disseram: queres que jejuemos? como oraremos? como daremos esmola e que observaremos em matéria de alimento? Jesus disse: não digais mentira e não façais o que recusais, porque tudo é revelado no céu, nada há, com efeito, oculto, que não possa aparecer, nada encoberto que em tempo não possa ser revelado. SUS DISCIPULOS LE PREGUNTARON Y DIJERON: ¿QUIERES QUE AYUNEMOS? ¿COMO ORAREMOS? ¿COMO HAREMOS LIMOSNA Y QUE OBSERVAREMOS EN MATERIA DE ALIMENTO? JESUS DIJO: NO DIGAIS MENTIRA Y NO HAGAIS LO QUE RECUSAIS, PORQUE TODO ES REVELADO EN EL CIELO. NADA HAY, EN EFECTO, OCULTO, QUE NO PUEDA APARECER, NADA ENCUBIERTO QUE A LA LARGA NO PUEDA SER REVELADO. ==== Leloup ==== Seus discípulos o interrogam assim: É preciso jejuar? Como orar? Como dar esmola? Que se deve observar em matéria de alimento? Jesus disse: Parem a mentira, o que não amais, não faça; estais nu diante do Céu, o que ocultais, o que é velado, será todo descoberto. ==== Puech ==== 6. Ses disciples l’interrogèrent (et) lui dirent : Veux-tu ] que nous jeûnions (et) comment prierons-nous, ferons-nous l’aumône, et qu’observerons-nous en matière de nourriture? Jésus dit : Ne mentez pas, et, ce que vous haïssez, ne le faites pas, car tout est dévoilé devant le Ciel questioned him and aid, ‘How fast? e ? And how nd what observe?’ 6.2 Jesus said, ‘ do not do. 6.4 he truth. 6.5 hid’ //Nenhum ascetismo afeta ISSO que és. Não se minta, não se iluda com práticas ascéticas visando alcançar estados de consciência. São apenas estados, passageiros, transitórios. O que és se re-vela na verdade, no des-encobrimento, aletheia.//