philokalia:philokalia-deserto:apotegmas:abade-poimem:9:start
Diferenças
Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.
| Ambos lados da revisão anteriorRevisão anterior | |||
| philokalia:philokalia-deserto:apotegmas:abade-poimem:9:start [10/01/2026 16:00] – mccastro | philokalia:philokalia-deserto:apotegmas:abade-poimem:9:start [11/01/2026 06:14] (atual) – edição externa 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Linha 8: | Linha 8: | ||
| 92. Alguns dos anciãos foram ter com o Abade Poimém e disseram-lhe: | 92. Alguns dos anciãos foram ter com o Abade Poimém e disseram-lhe: | ||
| - | 93. A respeito de certo irmão contavam que era tentado à blasfêmia, mas se envegonhava de o dizer. Aonde ouvia que se achavam anciãos de grande mérito, acorria a fim de lhes referir a tentação; logo porém, que se chegava a eles, envergonhava-se de confessar. Assim é que muitas vezes foi ter também com o Abade Poimém. O ancião, ao notar que tinha maus pensamentos e não os manifestava, | + | 93. A respeito de certo irmão contavam que era tentado à blasfêmia, mas se envegonhava de o dizer. Aonde ouvia que se achavam anciãos de grande mérito, acorria a fim de lhes referir a tentação; logo porém, que se chegava a eles, envergonhava-se de confessar. Assim é que muitas vezes foi ter também com o Abade Poimém. O ancião, ao notar que tinha maus pensamentos e não os manifestava, |
| 94. Um irmão disse ao Abade Poimém: «Esforço-me por encontrar um amparo em qualquer lugar para onde eu vá». O ancião respondeu-lhe: | 94. Um irmão disse ao Abade Poimém: «Esforço-me por encontrar um amparo em qualquer lugar para onde eu vá». O ancião respondeu-lhe: | ||
| Linha 16: | Linha 16: | ||
| 96. Referiu também ter dito o Abade Amonas: «Há quem tenha passado cem anos na cela sem ter aprendido como se deve residir na cela» (Sem tirar algum fruto de sua vida retirada). | 96. Referiu também ter dito o Abade Amonas: «Há quem tenha passado cem anos na cela sem ter aprendido como se deve residir na cela» (Sem tirar algum fruto de sua vida retirada). | ||
| - | 97. Disse o Abade Poimém: «Se o homem consegue o que diz o Apóstolo: "Tudo é puro para os puros' (Tt 1,15), ele se julga inferior a toda criatura». O irmão perguntou-lhe então: «Como me posso [[evangelho-de-jesus: | + | 97. Disse o Abade Poimém: «Se o homem consegue o que diz o Apóstolo: "Tudo é puro para os puros' (Tt 1,15), ele se julga inferior a toda criatura». O irmão perguntou-lhe então: «Como me posso JULGAR inferior ao homicida?» Respondeu o ancião: «O homem que alcançou o que diz o Apóstolo, vendo alguém matar, diz: 'Tal homem cometeu esse pecado só; eu, porém mato todos os dias' |
| 98. O irmão interrogou o Abade Anube a respeito da mesma frase do Apóstolo, referindo o que o Abade Poimém dissera. O Abade Anube respondeu: «Quando o homem que conseguiu o que diz o Apóstolo, vê as faltas de seu irmão, ele faz que a sua justiça devore tais faltas». Perguntou, então, o irmão: «E qual é a sua justiça?» Respondeu o ancião: «É que ele se acuse em todo tempo». | 98. O irmão interrogou o Abade Anube a respeito da mesma frase do Apóstolo, referindo o que o Abade Poimém dissera. O Abade Anube respondeu: «Quando o homem que conseguiu o que diz o Apóstolo, vê as faltas de seu irmão, ele faz que a sua justiça devore tais faltas». Perguntou, então, o irmão: «E qual é a sua justiça?» Respondeu o ancião: «É que ele se acuse em todo tempo». | ||
/home/mccastro/public_html/cristologia/data/pages/philokalia/philokalia-deserto/apotegmas/abade-poimem/9/start.txt · Última modificação: (edição externa)
